Bonus points if there’s a known onomatopoeia to describe the sound.
The Hiss.
Flimmer
Yeah, pretty much. It’s danish btw 🙂
In Ukraine we say that “the image/display is snowing” (зображення/екран сніжить)
It’s snow
Know the term ‘Ants Soccer’, quite similar (Germany)
Ameisen Fußball? Never heard of that, super cool
In Croatia, we call(ed) it ‘snow’ (snijeg).
deleted by creator
How’s that pronounced? Sorry for coming achoo with too many cultural questions
…and if you are interested in the sound of static rather than the image, then the Polish word is: „szumi”. This can be approximated in English as: ‘shoomy’. The ‘sz’ sound does sound like static.
The funny thing is that our ‘sz’ (in „szumi”) and ‘ś’ (in „śnieży”) usually sound exactly the same to English or French speakers, while for us they are quite distinct sounds.
Back in the days when we all had antennas and cable hadn’t been born yet, the static stations were a great thing to watch if there might be a tornado in your area. Apparently if one formed, it would significantly change the look of the snow on the TV and give you a warning to quickly head to the basement. I never actually saw it happen, but there were a couple times we had local warnings and my parents plopped me down to keep an eye on the TV.
Never heard about this. Interesting tid bit.
I remember getting our first tv about 1982 I think.
I actually started questioning whether this was something my parent’s told me to keep me busy, but turns out it’s a real thing.
That is an interesting source. Thanks for the link!
“Bures” – javanese
Salt and pepper fight!
Salt and pepper fight!